По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата его, и возвел их на гору высокую одних,
(Матф.17:1)
Слово, на которое следует обратить внимание в этом стихе, это возвел. Греческий глагол anafero имеет значение – выносить наверх, поднимать, возносить, избирать. Именно это слово использовалось для того, чтобы описать действие, которое священник производил, когда приносил жертву на жертвенник. Это же слово используется авторами Нового Завета для описания смерти Иисуса на кресте: Он не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить (anafero) жертвы сперва за свои грехи, потом за грехи народа, ибо Он совершил это однажды, принеся (anafero) [в жертву] Себя Самого (Евр.7:27). Используя именно это слово, Матфей предполагает, что перед взором его читателей предстанет другая история из Священного Писания. Апостол Иаков в своем послании приводит в пример Авраама, который оправдался, возложив (anafero) на жертвенник Исаака, сына своего (Иак.2:21). Обычно, когда читаем об этом событии, мы восхищаемся верой Авраама, его преданностью и беспрекословному повиновению. Но в той истории был и другой персонаж – это сам Исаак. Библия умалчивает о том, как это событие пережил подросток. Можно лишь предположить, что Сарра, простившись со своим мальчиком, через неделю встретила уже взрослого мужчину. На той горе Исаак впервые в жизни столкнулся лицом к лицу с Всемогущим Богом. Эта встреча отразилась на всей его жизни. Впоследствии, он доверил Богу выбор своей невесты, по его молитве Бог даровал им двух сыновей, младшего из которых он потом благословил. Вся эта славная история началась на той горе, где его отец возложил (anafero) его на жертвенник.
А какой будет история наших детей? Готовы ли мы доверить своего ребенка Господу? Иисус желал посвятить Своих учеников Богу и для этого привел их на гору. Благословляйте ваших детей, читайте с ними Библию, поднимайте их на гору, где вы встречаетесь с Всемогущим Богом!