4:13,14 …хотя я в немощи плоти благовествовал вам в первый раз, вы не презрели искушения моего во плоти моей и не возгнушались им, а приняли меня, как Ангела Божия, как Христа Иисуса.
Тут апостол Павел раскрывает некоторые сугубо личные особенности. Он говорит о том, что был слаб и время от времени болел. Все бы ничего, если бы дело не происходило в местности, где среди населения доминировала греческая культура. В этой культуре превозносились красота и здоровье. Существовало понимание греческого идеала. Огромное внимание они уделяли физкультуре и гигиене тела. Некрасивый, больной или грязный человек вызывал в обществе чувство брезгливости и отвращения. В таких греки плевали. Если буквально перевести фразу «не возгнушались мной», то это будет звучать так: «вы не стали в меня плевать». Несмотря на эти высокие стандарты красоты, из истории античности нам с вами знакомы такие уродцы и грязнули, как баснописец горбатый раб Эзоп и философ Диоген, живший на улице в бочке, сознательно отказавшийся следить за гигиеной собственного тела. Просто, несмотря на внешнюю непривлекательность, эти люди смогли привлечь внимание своего поколения к своим идеям, которые были чрезвычайно красивы. Даже сегодня басни Эзопа являются весьма актуальными, а учение Диогена изучается как древнейшее философское течение. Павел честно признается, что не соответствовал идеалам греческой красоты и здоровья. Но его проповедь Евангелия была прекрасной Доброй Вестью для тысяч галатийцев. Они не стали в него плевать, но приняли его как Ангела, как Самого Христа. Наша с вами проповедь намного красивей нас самих. То, что может дать Бог людям, мы с вами никогда не сможем дать. Не проповедуйте себя, проповедуйте Евангелие Христа. Не рассказывайте, как изменились вы, расскажите, как изменил вас Христос.