Заклинание от болезней
Однажды старец Несторий по делам Церкви отправился в Дамаск. Там он остановился на постой у своего давнего знакомого. Слух о том, что в город пришел старец, известный даром веры для молитв об исцелении, быстро распространился по Дамаску, и к Несторию потянулись люди. Среди гостей был один полуграмотный человек, искренне верующий в Христа Спасителя, который мечтал о даре исцеления, но никак не понимал, как его получить. Он был уверен, что ему надо узнать тайное слово, — заклинание, и каждый день приходил к Несторию, умоляя его: «Пожалуйста, скажите мне слово, которым Вы исцеляете людей».
Старец несколько раз терпеливо объяснял ему, что никаких заклинаний он не знает и не использует, но тот ему не верил и настаивал на своем. В конце концов, когда невежда вновь появился, Несторий всердцах сказал ему на своем родном языке (а Несторий был по национальности греком): «Sto Ónoma tou Iisoú Christoú, fýge apó edó!», что означает «Во имя Иисуса Христа, уходи отсюда!». А тот решил, что эти слова и есть тайное заклинание от болезни. Радостный, он побежал домой, твердя непонятную фразу, услышанную от Нестория «Sto Ónoma tou Iisoú Christoú, fýge apó edó!».
Скоро Несторий ушел из Дамаска, а бедняки начали обращаться к тому человеку за бесплатным исцелением от всяких ран и недугов. Он произносил: «Sto Ónoma tou Iisoú Christoú, fýge apó edó!», дул на рану, и рана действительно затягивалась.
Когда Несторию рассказали об этом, старец прослезился а потом сказал: «Воистину в Имени Иисуса содержится величайшая власть во Вселенной. Нет такой злой силы, нет духа, ни болезни, которые могли бы противостоять Имени Иисуса Христа, даже если его произносит невежественный человек!»